【廣告】
雙套管內(nèi)套管的特點(diǎn)
√不堵管:即使管道內(nèi)存有一部分物料,系統(tǒng)啟動(dòng)后仍可順利疏通;
√ 流速低:起始流速≤5m/s,末端流速≤15m/s;
√磨損小:管道、彎頭使用壽命≥5年;
√濃度高:相對(duì)于單管系統(tǒng),輸送濃度高30%
√能耗低:相對(duì)于單管系統(tǒng),能量消耗小30%;
√出力大:相對(duì)于單管系統(tǒng),出力大30%;
√距離長(zhǎng):試驗(yàn)輸送距離4000m,工程輸送距離1800m;
√適應(yīng)性強(qiáng):物料粒徑為5mm,比重為1.4t/m3
雙套管內(nèi)套管的工作原理
雙套管內(nèi)套管輸灰技術(shù)是一種新型的干除灰方式,我國(guó)從上世紀(jì)90年代引入。該輸灰技術(shù)具有獨(dú)特的優(yōu)點(diǎn),已在許多電廠應(yīng)用并得到廣泛好評(píng),得到用戶和專業(yè)人員的認(rèn)可。其結(jié)構(gòu)是大管套小管,在輸灰管的內(nèi)壁安裝1根管徑較小的管,小管上每隔一定距離開(kāi)1個(gè)V型口,并在開(kāi)口處焊1塊孔板。因此,我們對(duì)雙套管內(nèi)套管技術(shù)再次進(jìn)行了深入研究和開(kāi)發(fā),使我國(guó)燃煤機(jī)組雙套管內(nèi)套管濃相氣力輸送技術(shù)達(dá)到新的高度,并在具體工程項(xiàng)目中加以應(yīng)用和驗(yàn)證。
其工作原理是:雙套管內(nèi)套管氣力輸灰時(shí),灰、氣混合物在大管內(nèi)流動(dòng),壓縮空氣通過(guò)小管,經(jīng)過(guò)小管開(kāi)孔和節(jié)流孔板,對(duì)輸送的干灰進(jìn)行擾動(dòng),逐漸吹動(dòng)沉積的干灰,確保干灰的順利輸送。因?yàn)槠洫?dú)特的內(nèi)部結(jié)構(gòu),雙套管內(nèi)套管在氣力輸送粉煤灰時(shí),相對(duì)于傳統(tǒng)的單管輸送,體現(xiàn)出一些獨(dú)特的優(yōu)勢(shì):不堵管,流速低;對(duì)管道磨損較輕,輸送濃度較大,即灰氣比較大;輸送距離較長(zhǎng);管道出力大;能耗較小,即耗氣量較小。1、保溫材料有要滿意保溫功能,保證保溫后(環(huán)境溫度不高于25度時(shí),保溫結(jié)構(gòu)外表面溫度不逾越50度。
雙套管內(nèi)套管廠家積極創(chuàng)新
我公司加強(qiáng)營(yíng)銷,一方面,積極開(kāi)拓國(guó)外市場(chǎng),另一方面,轉(zhuǎn)變觀念,積極探索發(fā)展的新產(chǎn)品,不僅成功開(kāi)發(fā)出新品種的低壓管道輸送設(shè)備,解決運(yùn)輸過(guò)程中堵塞之外的現(xiàn)象,同時(shí)實(shí)現(xiàn)了交付遠(yuǎn)距離,高揚(yáng)程的輸送類型,成功地規(guī)避了市場(chǎng)風(fēng)險(xiǎn)。
市場(chǎng)是充滿風(fēng)險(xiǎn)和機(jī)遇,當(dāng)機(jī)會(huì)來(lái)臨的時(shí)候,我公司也抓住機(jī)遇,勇攀高峰,努力創(chuàng)造更多的價(jià)值。以此贏得更多消費(fèi)者的信賴和好評(píng)。
雙套管內(nèi)套管行業(yè)的發(fā)展
雙套管內(nèi)套管的生產(chǎn)屬于重工業(yè),所以也因此受到了國(guó)家政策的支持,我國(guó)在十二五規(guī)劃的時(shí)候就著重提到要推進(jìn)我國(guó)重工業(yè)的發(fā)展,并給予了稅收以及技術(shù)的支持。也許你喜歡看精密鋼管一般都有哪些用途
近年來(lái),雙套管內(nèi)套管在我國(guó)發(fā)展非常迅速,質(zhì)量也相比之前有了較大的提高,隨著技術(shù)水平的進(jìn)步,雙套管內(nèi)套管的生產(chǎn)水平也在不斷的提高,很多新機(jī)器、新設(shè)備的使用更是延長(zhǎng)了鋼管的使用壽命。產(chǎn)量相對(duì)于以前有有了大量的提升。
近,由于我國(guó)過(guò)硬的生產(chǎn)技術(shù),很多發(fā)達(dá)國(guó)家都喜歡在我們國(guó)家進(jìn)口雙套管內(nèi)套管,這也預(yù)示著走出國(guó)門(mén)的開(kāi)始。但是在很多細(xì)節(jié)方面還需要注意,比如說(shuō)雙套管內(nèi)套管的運(yùn)輸問(wèn)題,大家都知道這種物品的運(yùn)輸十分麻煩,隨意解決市場(chǎng)和生產(chǎn)場(chǎng)地的矛盾迫在眉睫。